티스토리 뷰

안녕하세요~ 필리핀 현지 인터넷이 계속 공사하느라고

이제서야 올리네요!! 제가 공부했던 내용들 입니다.

참고 하시고 계속 업로드 하겠습니다.

악센트 기호와 발음.

+ 따갈로그어는 같은 단어에도 여러가지 의미가있는 단어들이 많아서

발음과 악센트에 따라 뜻이 바뀌기도 합니다.

하지만 개인적인 생각으로는 발음이 중요 하기도 하지만

한글도 상황에 따라 뜻이 달라지듯 지금 말하고 있는 단어의 뜻을

정확하게 알고 있다면 발음이 조금 틀리더라도 이해하실 수 있습니다.

EX.1] Bukas 부까스 (내일) 

Makita tayo ulit. Bu-kas 마끼타 타요 울릿 부-까스

(내일 보자~ / 영어로는 See you tomorrow)

EX.2] Bukas 부까스 (열린) 

Paki bukas ang pinto? 빠끼 부까스 앙 삔또?

(문좀 열어줄래? 영어로는 Can you open the door?)

이렇게 같은‘부까스’ 라는 발음이지만

첫번째 뜻인‘내일’의 부까스는 부를 발음하고

조금 끌면서 까스라고 발음하였고

두번쨰 뜻인‘열린’의 부까스는 빠르게 부까스 라고 바로 읽었습니다.

발음이 중요하긴 하지만 발음은 차차 배우면서 계속 설명하겠습니다.

한글로 예를 들면 말/말 같은 말이지만 동물 말과 말하다의 말.

두가지 의미가 있지만 발음이 다르다는거 알고 계셨나요?

동물 말은‘말’ 하고 바로 읽지만 우리가 말하고 있는 말은‘마-알’

이렇게 조금 끌면서 발음해야 한다는 사실.

필리핀 공식 국어인 Filipino어 발음/철자 (1987년 개정).

A – ey / B – bi / C – si / D – di / E – i / F – ef / G – dzi / H – eyts / I – iy

J – dzey / K – key / L – el / M – em / N – en /N(~) - enye / NG – en dzy 

O – o  P – pi / Q – kyu / R – ar / S – es / T – ti / U – yu / V – vi / W – dobol yu

X – eks / Y – way / Z – zi

+ 여기서 주의할 점은 영어 알파벳과 동일하지만 Ng 와 N(~) 이 추가되어 있습니다.

발음은 Ng는 엔지, N(~)는 니예로 발음하며, N(~) 니예는

주로 스페인어 고유명사  (지명,인명)를 표기할 때 사용됩니다.

EX] Paran(~)aque 빠라냐케 (지역이름)

EX] Las pin(~)as 라스 삐냐스 (지역이름)

초반에는 기본적이고 기초적인것들을 위주로 시작해서

점차 레벨업 하도록 하겠습니다!

좋아요와 구독은 큰 힘이 됩니당~ 감사합니다.

 

초보자들을 위한 필리핀어(따갈로그어) 한국어 영어 단어장, 문예림

반응형